AIDE | QUITTER
   

Année académique 2017-2018
23/07/2018
Image transparente
Dernière modification : le 27/01/2016 par LUFFIN, Xavier

Langue/Language


Histoire de la littérature arabe II
ORIE - B321

I. Informations générales
Intitulé de l'unité d'enseignement * Histoire de la littérature arabe II
Langue d'enseignement * Enseigné en français
Niveau du cadre de certification * Niveau 6 (1e cycle-BA)
Discipline * Langues et littératures orientales
Titulaire(s) * [y inclus le coordonnateur] Laurence DENOOZ (coordonnateur)
II. Place de l'enseignement
Unité(s) d'enseignement co-requise(s) *
Unité(s) d'enseignement pré-requise(s) * ORIE-B-220: Histoire de la littérature arabe I
Connaissances et compétences pré-requises * Connaissance de base de l’arabe moderne.
Programme(s) d'études comprenant l'unité d'enseignement - B-LORIE - Bachelier en langues et lettres modernes, orientation Orientales - Poursuite du cursus (5 crédits, obligatoire)
III. Objectifs et méthodologies
Contribution de l'unité d'enseignement au profil d'enseignement *
Objectifs de l'unité d'enseignement (et/ou acquis d'apprentissages spécifiques) *

Introduction à la littérature arabe classique et moderne. Etant donné l'étendue du sujet, certains chapitres sont développés de façon plus exhaustive suivant les années.

Histoire de la langue arabe, diachronie et synchronie

Contenu de l'unité d'enseignement *

Le contenu du cours change un an sur deux. Il est consacré la première fois à l’époque classique, la seconde fois à l’époque contemporaine. Cette année, le cours d'histoire de la littérature arabe sera consacré à une présentation de la littérature pré-islamique (les poètes de l’Antéislam, leur statut, leurs thématiques et problématiques, leurs techniques poétiques, les Mu‘allaqât). D'autres poètes des débuts de l'Islam seront abordés pour mettre en évidence l'évolution de la poésie depuis le 5e siècle jusqu'au 9e siècle. Parallèlement, l’histoire de la langue arabe sera exposée : sa place dans la famille des langues sémitiques, ses premières attestation, l’histoire de son écriture, son évolution (dialectes préislamiques, moyen-arabe…).

Méthodes d'enseignement et activités d'apprentissages *

Le cours est donné en français, avec lecture de textes courts en arabe.

Support(s) de cours indispensable(s) * Non
Autres supports de cours
Références, bibliographie et lectures recommandées *

Syllabus (exposé et recueil de textes)

IV. Evaluation
Méthode(s) d'évaluation *

Examen oral et travail écrit.

Construction de la note (en ce compris, la pondération des notes partielles) *

Chaque partie de l’unité d’enseignement est obligatoire et devra être évaluée. Le seuil minimal de réussite pour chaque partie est de 10/20. Si l’étudiant ne présente pas l’une des parties ou est en échec pour l’une des parties, il recevra une note d’exclusion (05/20) pour l’entièreté de l’examen.

Il devra dès lors représenter l’examen en deuxième session. Les parties dont les notes sont supérieures à 10/20 ne devront plus être représentées, seule la partie concernée par l’échec devra être représentée

Langue d'évaluation *

français

V. Organisation pratique
Institution organisatrice * ULB
Faculté gestionnaire * Lettres, Traduction et Comm
Quadrimestre * Année académique (NRE : 21469)
Horaire * Premier quadrimestre - Deuxième quadrimestre
Volume horaire

2h/semaine; deux quadrimestres

VI. Coordination pédagogique
Contact *

12, rue Saint-Léon, F-54000 Nancy ldenooz@univ-nancy2.fr (tél. : 087/26.85.57) heures de permanence : le jour du cours (10h-16h)

Jean-Charles.Ducene@ulb.ac.be

Lieu d’enseignement *

Solbosch

VII. Autres informations relatives à l’unité d’enseignement
Remarques

Retourner au Menu Nouvelle recherche
Image transparente
Passer directement au début de la page