AIDE | QUITTER
   

Année académique 2017-2018
23/11/2017
Image transparente

Langue/Language


Sémiologie du spectacle vivant
ARTC - B415

I. Informations générales
Intitulé de l'unité d'enseignement * Sémiologie du spectacle vivant
Langue d'enseignement * Enseigné en français
Niveau du cadre de certification * Niveau 7 (2e cycle-MA/MC/MA60)
Discipline * Arts du spectacle
Titulaire(s) * [y inclus le coordonnateur] Karel VANHAESEBROUCK (coordonnateur)
II. Place de l'enseignement
Unité(s) d'enseignement co-requise(s) *
Unité(s) d'enseignement pré-requise(s) *
Connaissances et compétences pré-requises *
Programme(s) d'études comprenant l'unité d'enseignement - M-ARTSD - Master en arts du spectacle, à finalité didactique (5 crédits, optionnel)
- M-ARTSE - Master en arts du spectacle, à finalité Européenne Spectacle vivant (5 crédits, obligatoire)
- M-ARTSV - Master en arts du spectacle, à finalité appliquée: spectacle vivant (5 crédits, obligatoire)
III. Objectifs et méthodologies
Contribution de l'unité d'enseignement au profil d'enseignement *
Objectifs de l'unité d'enseignement (et/ou acquis d'apprentissages spécifiques) *

Initier à  la compréhension fine  et critique de la mise en scène grâce à  la sémiologie, conçue comme interface pluridscipliniaire

Contenu de l'unité d'enseignement *

Mise en place des outils d'analyse sémiologique de la performance théâtrale (présence et corporéité de l'acteur,mise en scène,  construction de l'espace, attentes du spectateur). Lecture  des héritages de Meyerhold et Stanislavski et analyse de spectacles contemporains.

Méthodes d'enseignement et activités d'apprentissages *

Séminaire avancé et travail en relation avec le plateau (assistance aux répétitions et aux représentations de spectacle s de la saison et gestion d'un projet d'analyse).

Support(s) de cours indispensable(s) * Non
Autres supports de cours

ouvrages de référence, vidéo, sources digitales

Références, bibliographie et lectures recommandées *
IV. Evaluation
Méthode(s) d'évaluation *

Examen / travail sur une pièce de la saison

Construction de la note (en ce compris, la pondération des notes partielles) *

50 % examens

50% travail

Langue d'évaluation *
V. Organisation pratique
Institution organisatrice * ULB
Faculté gestionnaire * Lettres, Traduction et Comm
Quadrimestre * Premier quadrimestre (NRE : 21739)
Horaire * Premier quadrimestre
Volume horaire
VI. Coordination pédagogique
Contact *

E-mail : ahelbo@ulb.ac.be Permanences : s'adresser à Mme Salah (02/650.39.43)

Lieu d’enseignement *
VII. Autres informations relatives à l’unité d’enseignement
Remarques

cours annuel


Retour aux détails du cursus
Image transparente
Passer directement au début de la page